Indoneo Tarsier Newred 600

Indoneo

Indoneo


Tour Travel Adventure Yogyakarta

Tour Travel Adventure Yogyakarta

Lying stretched along the equator, Indonesia has it all: tropical islands, volcanoes, waves, wildlife, unique culture and communities, and delicious cuisine. Go on a journey with us. Visit places you’ve never been to, never heard of before. In our blog, we write about Indonesia, its culture and heritage, our travels and experiences.

See The Real Indonesia with us!

Start Adventure

"Cualquiera que me ofrezca con devoción una hoja, una flor, una fruta o agua; esa ofrenda de amor, de corazón puro, la acepto". (El Señor Krishna enseña a rezar a Arjuna en el Bhagavad Gita).

En Bali, están por todas partes. Desde unos granos de arroz pegados a una rebanada de hoja de plátano, hasta el diario. canang las ofrendas hindúes balinesas son omnipresentes, desde las que se colocan alrededor de una casa o un santuario familiar hasta las torres de fruta, pasteles, aves de corral y ganado que se llevan en procesión al templo.

Camine por cualquier calle de Bali, y lo primero que verá a sus pies son las canang - chanang", pequeñas cestas cuadradas tejidas con hojas de coco cortadas y llenas de flores, acompañadas de un surtido de regalos para los dioses y rematadas con una varita de incienso humeante. En su sencillez, estas modestas pero bellamente elaboradas Banten - encapsulan la fusión única de hinduismo de Bali.

Ofrendas desinteresadas a los dioses de Bali

Desde el punto de vista filosófico, el hacer y el dar Banten es un acto desinteresado, una especie de autosacrificio. Es en parte meditación, en parte evasión del monótono ajetreo de la vida cotidiana; es un regalo de gratitud al Creador y una súplica a los espíritus inferiores para que no molesten a los vivos.

Las mujeres, no los hombres, hacen las ofrendas. A menudo, varias generaciones de una familia se sientan juntas a charlar, cosiendo, ensartando y cortando mecánicamente a una velocidad de vértigo; los más jóvenes apenas tienen edad para empuñar un cuchillo. Las ofrendas balinesas no sólo requieren una enorme cantidad de tiempo, esfuerzo y dinero, sino que, al poner algo de sí mismos en sus creaciones, sus creadores ofrecen a su vez su energía vital y su tiempo a Dios.

How to make a Balinese Hindu offering.
The smoke of the incense carries the sari - the essence of an offering - to heaven
El humo del incienso transporta el sari - la esencia de una ofrenda - al cielo.
Ofrendas balinesas de canang dejadas por devotos hindúes en el templo Tirta Empul, Tampaksiring, Bali, Indonesia.
Balinese canang Ofrendas dejadas por devotos hindúes en el templo de Tirta Empul, Tampaksiring, Bali, Indonesia.

El significado de una ofrenda balinesa

Dentro de un canang sari - los pilares de las ofrendas balinesas: todo tiene un significado. Encontrará lima blanca, nuez de betel roja y el verde sirih o gambier planta, cada una de las cuales representa a un dios hindú importante del Trimurti - Shiva, Brahma y Vishnu. Encima se colocan cuatro flores que simbolizan la sinceridad y el amor: pétalos blancos en el este de la cajita para el dios Iswara; rojos para el ardiente Brahma en el sur; flores amarillas -generalmente jepuno "frangipani" - para el Dios Mahadeva en el oeste; y azul o verde para el frío Vishnu en el norte. En la parte superior suele haber también un billete de baja denominación que completa el conjunto. sari - la esencia desinteresada - de la ofrenda.

Dónde colocar Canang en el hogar familiar

El complejo balinés medio requiere unos 15 canang - las ofrendas diarias, pequeñas y cuadradas, que se colocan en lugares estratégicos de la casa y el templo familiar. La página Padma, o estatua del templo en la esquina noreste, necesita dos. La estatua de al lado - la Tugu, responsable de la seguridad del hogar- también recibe dos. Una quinta se deja en el suelo entre ellas para aplacar a los espíritus inferiores.

Berikutnya diseimbangkan di atas sumur atau lubang air - untuk Wisnu yang berair. Brahma, Dewa Api di dapur, dipersembahkan satu. Persembahan tunggal lainnya ditempatkan di kamar tidur utama, di gazebo keluarga (atau bale bengong), y una en el suelo en medio del recinto para Ibu Pertiwi, Mother Earth. The last four go outside. The Pengapit lawang – los pequeños santuarios a ambos lados de una puerta del recinto- reciben uno cada uno, y los dos últimos se colocan entre ellos en el suelo para los espíritus inferiores.

Sólo honrando tanto a los espíritus superiores como a los inferiores de un hogar se puede equilibrar la negatividad con la positividad, garantizando así la armonía familiar.

Daily offerings and a morsel of food are left on the ground to appease the lower spirits who reside there
Se dejan ofrendas diarias y un bocado de comida en el suelo para apaciguar a los espíritus inferiores que residen allí.
Once the incense goes out, an offering returns to being an earthly object - and becomes a snack for any lucky passer-by
Una vez que se apaga el incienso, la ofrenda vuelve a ser un objeto terrenal y se convierte en un tentempié para cualquier afortunado transeúnte...

El ritual de la oración

Sólo queda enviar el sari de la canang al cielo. Vestida con un pareo y una faja en la cintura, una joven o una mujer suele realizar este ritual diario a menos que sea sebel - espiritualmente incapacitada debido a la menstruación, en cuyo caso se hará cargo un familiar varón. A jepun flor se sumerge en un cuenco de tirta (agua extraída de un manantial sagrado) y rociada delicadamente sobre el canang sari e incienso para completar la fusión de tierra, fuego, viento y agua. Después de tres ondulaciones de la palma hacia abajo acompañadas de una oración, el humo lleva la esencia de las ofrendas hasta Dios.

En Kajeng Kliwon, durante los próximos 15 días, motos y coches se adornarán con coloridas ofrendas geométricas para protegerlos de las fuerzas negativas.

La variedad es la sal de la religión

Pero canang sari son piezas más pequeñas de un rompecabezas espiritual mayor. Durante un festival en un templo, o odalan, verás mujeres caminando en un sinuoso mapeed procesión portando torres de banten tegeh – high offerings of fruit, rice-cakes, canang and the occasional cooked chicken. During a major odalan, las mujeres pasarán hasta dos semanas haciendo elaborados jaja ofrendas: efigies surrealistas de flores y criaturas míticas moldeadas con masa de arroz teñida.

En Kajeng Kliwon, motorbikes and cars will be adorned with colourful, geometrical offerings to protect them from negative forces for the next 15 days. On the eve of Nyepi – the Hindu Day of Silence – giant ogoh-ogoh, o monstruos de cartón piedra, desfilarán por las carreteras de Bali antes de ser quemados en una destrucción simbólica del mal. Y durante una Royal cremation ceremony, o ngaben, ein stufenförmiger Leichenturm, der so hoch wie ein dreistöckiges Haus ist und bis zu 11 Tonnen wiegt - vielleicht das größte balinesische Opfer überhaupt - wird die Straße hinuntergeführt, bevor er vom Feuer verzehrt wird.

Se ofrecen animales a los dioses. El chillido de los cerdos al ser sacrificados ceremonialmente llena el aire nocturno antes de las fiestas de Galungan and Kuningan. Los pollos - gallos de pelea - se sacrifican en el ring, ya que es necesario derramar sangre para completar cualquier ceremonia balinesa importante. Se trata de aplacar a los espíritus oscuros e invisibles que deben existir para que prosperen las fuerzas positivas opuestas.

Es una cosa del yin-yang.

Las ofrendas balinesas impregnan esta pequeña isla. No están hechas para ti, ni para mí, ni para las personas que las crean. Se hacen, se entregan y se dejan para lo que no se ve. Ése es su propósito. Un acto desinteresado en un mundo lleno de egoísmo.

En fotografías: Ofrendas hindúes balinesas

A Balinese Hindu woman blesses her offerings with tirta - holy spring water - and burning incense
Una mujer hindú balinesa bendice sus ofrendas con tirta - agua bendita de manantial y quemar incienso.
Women carry banten tegeh - high offerings - of fruit, rice-cakes and canang to temple during a six-monthly odalan ceremony in Suwug Village, Buleleng, North Bali
Las mujeres llevan banten tegeh – high offerings – of fruit, rice-cakes and canang to temple during a six-monthly odalan ceremony in Suwug Village, Buleleng, North Bali.
Women and children of an Ubud community perform a mapeed - a procession - to temple, carrying offerings on their heads
Mujeres y niños de una comunidad de Ubud realizan una mapeed - una procesión - al templo, llevando ofrendas sobre sus cabezas.
Villagers and priests prepare a complex array of offerings for an odalan, or Hindu temple festival, in Trunyan, Kintamani, Bali
Aldeanos y sacerdotes preparan una compleja serie de ofrendas para un odalano festival del templo hindú, en Trunyan, Kintamani, Bali.
A modest collection of offerings waits to be blessed during a Hindu Balinese wedding ceremony in rural Buleleng, Bali, Indonesia
Una modesta colección de ofrendas espera a ser bendecida durante una ceremonia de boda hindú balinesa en la zona rural de Buleleng, Bali, Indonesia.
Elaborately-made banten with fruit, cake and chickens during a modest wedding ceremony in rural Buleleng, North Bali, Indonesia
Elaborately-made Banten with fruit, cake and chickens during a modest wedding ceremony in rural Buleleng, North Bali, Indonesia.
Canang sari complete with banknotes and cigarettes mount up outside a Balinese Hindu temple on Menjangan Island, North Bali, Indonesia
Canang sari con billetes y cigarrillos se acumulan frente a un templo hindú balinés en la isla de Menjangan, al norte de Bali (Indonesia).
Banten tegeh - high offerings - are gathered in the central courtyard of a village temple during an odalan temple ceremony in Suwug Village, North Bali, Indonesia
Banten tegeh - ofrendas elevadas- se reúnen en el patio central del templo de un pueblo durante un odalan Ceremonia en el templo de la aldea de Suwug, en el norte de Bali (Indonesia).
Offerings are left by Balinese Hindu devotees before a self-purification ceremony in the sacred spring water of Tirta Empul Temple, Tampaksiring, Bali, Indonesia
Los devotos hindúes balineses dejan ofrendas antes de una ceremonia de autopurificación en el agua del manantial sagrado del templo de Tirta Empul, Tampaksiring, Bali, Indonesia.
Village priests arrange offerings of chickens for an odalan, or Hindu temple festival, in Trunyan, Kintamani, Bali, Indonesia
Los sacerdotes del pueblo organizan ofrendas de pollos para un odalan, el festival del templo hindú, en Trunyan, Kintamani, Bali, Indonesia.
A pig is skinned in preparation for a wedding feast in Trunyan Village, Kintamani, North Bali
Un cerdo es despellejado para preparar un banquete de boda en la aldea de Trunyan, Kintamani, norte de Bali.
Professionally-made Hindu offerings in Ubud Market, Bali.
Ofrendas hindúes hechas por profesionales en el mercado de Ubud, Bali. Muchas amas de casa balinesas modernas no tienen tiempo para compaginar el trabajo, la familia y los compromisos religiosos, y a menudo compran productos listos para usar.